Water Gardeners International, Inc.
Application for Registration
of Nymphaea (Waterlily) Cultivars
With translation to German
Click here for Guidelines for Completing the Form (Will open in a new window)
Click here for Help with the Form (Will open in a new window)
1. Cultivar Name
(Name der Züchtung):
2. Hardy or
tropical (Winterhart oder tropisch):
3. Day or night
bloomer (Tag- oder Nachtblüher):
4. Orginator
(Züchter):
5. Year of origin
(Jahr der Herkunft/Züchtung):
6. Address (Anschrift):
7. Nominant,
named by, (Benannt von):
8. Address (Anschrift der Person von 7 wenn abweichend):
9. Introducer
(Bekanntmacher, Beschreiber der Sorte):
10. Address (Anschrift der Person von 9, wenn abweichend):
11. Applicant
(Antragsteller):Dieter Bechthold
12. Address (Anschrift der Person von 11, wenn abweichend):
13. Phone (Telefon): 14. Fax: 15. Email:
16. As far as you know, has this name been published in a dated publication together with a description? Yes or No. (Wissen Sie, ob der Name der Seerose mit einer Beschreibung in einer offiziellen Publikation (Printmedien) veröffentlicht wurde? Ja oder Nein.
17. If yes to 16, give details of the earliest publication
(title, date, publischer, etc.) (Wenn 16 mit ja beantwortet wurde, nenne Details
über die erste Veröffentlichung ( Titel, Datum, Veröffentlicher und weitere
Angaben):
18. Has this cultivar been granted Patent or Plant Breeders’ Rights, or is it being sold under a trade designation other than the name used here? Yes or No. (Besitzt diese Züchtung einen Patent- oder Sortenschutz, oder andere Rechte als die hier genannten? Ja oder Nein):
19. If yes to any of the above, please give details. (Wenn 18 mit ja beantwortet wurde, nenne
Details):
20. Has a Standard been deposed in a recognized herbarium? Yes or No? (Wird ein Ableger der Pflanze in einem anerkannten Botanischen Garten kultiviert? Ja oder Nein):
21. If yes, please give details (where, when deposited,
etc.) (Wenn 20 mit ja beantwortet
wurde, nennen Sie bitte Details (Wo und wann gepflanzt, usw.):
About the Plant (Über die Pflanze)
Parentage ( Eltern der Züchtung)
Seed (maternal) parent (Mutterpflanze,
Samengeber):
Pollen (paternal) parent (Pollengeber):
Description - Flower (Blütenbeschreibung, Angaben in cm)
Shape (Blütenform):
Diameter (Blütendurchmesser in cm):
Sepal color, exterior (Farbe der
Kelchblätter, außen):
Sepal color, interior (Farbe der
Kelchblätter, innen):
Sepal number (Anzahl der Kelchblätter):
Petal color (Farbe der Blütenblätter):
Petal number (Anzahl der Blütenblätter):
Stamens (Staubgefäße)
Filament color (Farbe der Staubfäden):
Anther color (Farbe der Staubbeutel):
Tip color (Farbe der Spitze):
Pedicel (flower stalk) color (Farbe de Blütenstängels):
Pedicel pubescent (fuzzy) (Blütenstängel behaart,
beflaumt)?
Fragrant (Duft)?
Height above water (Blütenstandhöhe über dem
Wasser in cm):
Leaves (Schwimmblätter)
Shape (Form):
Margin (Blattrand):
Length x width
(Länge x Breite in cm):
Sinus (Blatteinschnitt):
Lobes (Blattlappen):
Color, top
(Farbe der Oberseite):
Color, underside (Farbe der Unterseite):
Petiole (leaf stern) color (Farbe der Blattstängel):
Petiole pubescent? (Blattstängel behaart, beflaumt)?
Viviparous (Viviparie)?
Spread of plant (diameter) (Ausbreitung der
Pflanze):
What cultivar does this plant most closely resemble and how does it differ
(Welcher Seerose ähnelt diese Sorte am stärksten
und was sind die Unterschiede)?
Unusual characteristics or comments (Besondere
Eigenschaften und Anmerkungen):
Photos or
illustrations
Guidelines for Completing the Form | Help with the Form | Introduction
| WGI Home